Synthèse de l’ouvrage "Reading the Kimono in Twentieth-Century Japanese Literature and Film" de Michiko Suzuki : le kimono dans la littérature et le cinéma japonais du XXe siècle
- leleurachel
- 24 mars
- 3 min de lecture
Introduction :
Le Kimono et son Rôle dans la Culture Japonaise
Le kimono, symbole de la culture japonaise traditionnelle, a évolué depuis les premiers types de vêtements en forme de T portés avant l'ère moderne. Le kimono actuel trouve ses racines dans le kosode du XVIIe siècle, un vêtement avec de petites ouvertures de manches. Ce vêtement était porté avec divers accessoires comme des sous-vêtements, un obi, des chaussures, et d’autres éléments pour créer une tenue complète. Jusqu’au XXe siècle, les kimonos étaient des vêtements courants portés par les hommes et les femmes, mais avec l’arrivée des vêtements occidentaux après la Seconde Guerre mondiale, leur place dans la vie quotidienne a diminué.
Aujourd’hui, les kimonos ne sont plus portés de manière quotidienne, mais restent associés aux cérémonies et aux occasions formelles, comme les mariages ou certains festivals. Des variantes comme le yukata, le kimono d'été, connaissent aussi un regain de popularité, particulièrement auprès des touristes. Le marché du kimono d'occasion et l’évolution des technologies comme l’impression textile numérique rendent ce vêtement plus accessible, mais son usage reste bien plus restreint que par le passé. Le kimono est désormais un objet plus symbolique, souvent transmis de génération en génération mais non plus un bien de consommation courante.
Le "Langage du Kimono" dans la Littérature et le Cinéma du XXe Siècle
L’objectif du livre de Michiko Suzuki est de décoder le "langage" des kimonos dans la littérature et le cinéma japonais du XXe siècle. Elle explore comment les kimonos, malgré leur disparition progressive de la vie quotidienne, continuent de véhiculer des significations profondes dans les œuvres littéraires et cinématographiques, notamment dans les contextes de guerre et d’après-guerre. L’auteure souligne que les kimonos ne sont pas simplement des accessoires de mode, mais des éléments porteurs de récits qui révèlent des informations cruciales sur les personnages et leurs sociétés.
Avant la guerre, les écrivains japonais utilisaient les vêtements pour véhiculer des informations précises sur les personnages, telles que leur classe sociale, leur statut ou même leurs qualités intérieures. Les lecteurs pouvaient interpréter ces indices à travers leur connaissance des codes sociaux et vestimentaires. Cependant, avec la popularisation des vêtements occidentaux après la guerre, cette capacité à déchiffrer les significations des kimonos dans la fiction s’estompe, car les générations plus jeunes, moins familières avec ce vêtement, ont du mal à saisir ces symboles.
Le Changement de la Culture du Kimono au XXe Siècle
Le livre se concentre particulièrement sur la période 1940-2000, période durant laquelle les pratiques vestimentaires au Japon ont connu des transformations radicales. Les kimonos, qui étaient au centre de la vie quotidienne avant la Seconde Guerre mondiale, ont progressivement disparu après la guerre avec l’essor des vêtements occidentaux. Cela reflète les changements sociétaux profonds, notamment la modernisation du Japon, sa montée en puissance économique et sa transition vers une société de consommation. Dans le contexte de la guerre, les kimonos étaient souvent perçus comme des symboles du passé et ont été remplacés par des vêtements plus pratiques et adaptés à l'effort de guerre, comme les monpe (pantalons traditionnels).
Après la guerre, pendant la période de croissance économique, certains kimonos ont été redéfinis comme des symboles de luxe et de statut social, intégrés dans une culture de consommation ostentatoire. Cette évolution est particulièrement notable dans les années 1980, lors de la "bulle économique", où les kimonos étaient portés comme un marqueur de richesse. Cependant, avec l’éclatement de la bulle dans les années 1990 et la stagnation économique, l’importance du kimono en tant qu’objet de consommation a de nouveau diminué.
L’Adaptation Cinématographique et la Mutation de la Signification du Kimono
Les kimonos, à travers leurs représentations cinématographiques, offrent des lectures supplémentaires sur les changements sociaux et culturels. La façon dont ils sont montrés à l’écran varie, en fonction des adaptations historiques et des perceptions contemporaines du vêtement. Les cinéastes, tout comme les écrivains, manipulent ces objets vestimentaires pour interroger et redéfinir leur signification dans des contextes modernes, souvent en les réinterprétant d'une manière qui répond aux préoccupations de l’époque.
Conclusion
En somme, le kimono, tout au long du XXe siècle, a évolué d’un vêtement de tous les jours à un objet symbolique et esthétique, lié à des pratiques culturelles et sociales qui ont profondément changées. Michiko Suzuki, à travers l'analyse de la littérature et du cinéma japonais, démontre comment ce vêtement continue de véhiculer des significations complexes liées à l’identité, la classe sociale, et l’histoire, tout en étant un témoin de l’évolution du Japon moderne.
Référence: https://www.jstor.org/stable/j.ctv34rs6kw
Comments